Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 59: LTS Mini Relay Live Reveal


This podcast episode was special because it was a surprise livestream for the Patrons who joined us for the end-of-month Patron stream! We reveal the results of the first ever LTS Mini Relay, which ran during the month of December, and the episode features two very special guests: Jake and Miles from Let’s Have a Bouba!

Attached you’ll find the slides and the documents of the relay so you can follow along with all the texts.

Enjoy!

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 58: Conlang Relay Demo


In this episode, I give David a sample miniature relay text written in Vuochanad, and he works his way through translating the text, narrating his thought process as he works. Once he has a working English translation, he then translates the tiny text into High Valyrian, again narrating his thought process.

At the end, we discuss areas where the translation had already shifted from my original intentions, and we introduce the upcoming challenge of this month: a very mini conlang relay!

If you are interested in participating, let me know as soon as possible, so we can get the ball rolling. The relay is super informal and will be a very short text, so it will be a good way to test out a language you’re working on, to get introduced to what a conlang relay is like, or to just spend an evening of conlang fun doing a little challenge!

Attached are the slides we used, the document David received (with the typos I found later…), and the document where David typed notes and did his translations.

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 57: A Posteriori Challenge: The Results!


We unveil the results of the a posteriori challenge introduced in episode 56. Patrons helped us create a whole family of Wokuthízhű languages for communities of kangaroo rats, and the results are absolutely delightful!

I have attached the slides for this presentation (really, a must for seeing all the amazing data set comparisons), and I’ve also attached the documents so you can all see the work submitted. It truly is astounding to see how much you all put into this challenge, and we can’t thank you enough for making this challenge so delightful!

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 56: A Posteriori Challenge


In this episode, we introduce the next LangTime conlang challenge: you get a chance to create an a posteriori conlang sketch built on Wokuthízhű! Tune in to find out the details, including information about the speakers of this new language.

Attached here are the slideshow for the episode and guidelines for the challenge (both in Pages and PDF formats).

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 54: Conlanging with Pre-Existing Material, Part 2


It’s the long-awaited episode, where we discuss results from the (in)famous FrameLang Challenge! This is a continuation of Episode 53, which introduces the challenge.

All participants worked with the same data set: a sampling of English names, phrases, and clauses, which had to be treated as a base for a new conlang. It’s the same kind of process David and I use when we have to work with existing material in books/shows that incorporate bits of “language” that aren’t actually part of a full language system (i.e. varying degrees of gibberish) and then create an actual language built from those bits.

Along with David and me, six Patrons submitted sketches based on the data. Attached to this post, you’ll find all the sketches and the slides we used in the podcast.

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 53: Conlanging with Pre-Existing Material, Part 1


This episode begins a five-part miniseries exploring ways to conlang using pre-existing material.

In this episode, we discuss some of the processes we use when we need to incorporate material from books (material that was created without the structure of a language) in a conlang.

I set out a challenge for the month, which requires taking words and phrases in English and treating them as unknown entities, as source material collected from a book that needs a language built around it. Our next episode will present the results from that challenge.

If you are interested in participating and having your results included in the next episode, send me your work via email or a DM on Discord before July 27, 2024.

I’ve attached a PDF of the slides that accompany the episode, and I’ve also attached the Language Sketch document David and I will be using in three different formats (PDF, Pages, and Word). I have no idea how well the conversion from Pages to Word worked, so the formatting may be wonky on that version!

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 39: Grambank Trivia


Jessie put together a trivia game for David based on language features provided in Grambank’s database (https://grambank.clld.org/)! You can play along as you listen, and you can also download the attached PDF to see all the features and examples discussed.

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 36: Conlang Relays


In this episode, we discuss conlang relays, providing an introduction to what they are and what participants can expect from them. We use some past conlang relays to give examples of how texts shift as relays progress.

One of the relays we discuss specifically is the LCC5 Relay. If you want to check out the full relay texts, you can find them here: https://conlang.org/language-creation-conference/lcc5/lcc5-relay/.

You’ll find the PDF of the slides we used for the episode attached to this post.

***SPOILER ALERT***

What I’m about to type below gives away some details of the LCC5 Relay, so if you want to be surprised by how the text shifted during the relay, do NOT keep reading! Listen to the episode first and then come back to check out this super cool information.

***SPOILING COMMENCING***

Three animals are included in the LCC5 Relay text. In the original, the animals are, in this order:

  • turtle(s)
  • horse
  • goat

I traced the evolution of these animals in the translations across the texts, and I was shocked to find out the turtle is what became the great lion!!! It started in Leg 4 (John Clifford’s text), where “turtle” became “reptile.” Then Zach Wellstood translated that as “dragon.” It stayed a dragon until Jan Strasser’s text, where it was translated as yuksa, a word specific to Jan’s conlang, which is glossed as “a legendary creature that eats people.” He goes on to describe it as an animal that looks similar to a panther with a long dinosaur-ish tail. Alex Fink translates that as “big people-eating cat,” and then Tony Harris turns that into “lion.” Jeff Jones calls it a “large cat,” and David translates it into Dothraki for the final text as “great lion.”

The horse stayed a horse AAAALLLLLLL the way to Jeff Jones, the 12th (and final) leg before the text was returned to David. That’s where the horse became a unicorn.

The same thing happened with “goat,” where Jeff translated that as “antelopes,” and then David translated as “deer” into Dothraki.

As for the plums and carrots… I translated these as “purple fruit” and “edible orange root” because Hiutsath did not have words for either (and wouldn’t because my speakers didn’t eat human food and had no interest in naming them). They stayed “purple fruit” and “orange root” for a few legs until Zach translated the “orange root” as an “orange fruit.” When that got to John Quijada, it turned into “red fruit.” (The “purple fruit” was still there at this stage.) But then it took a super interesting turn when Jim Henry conflated the two as apples, where the “real apples” are purple (assuming here that the red ones are not real!). That trend continued, where there were real/true apples versus bad/evil apples. When it got to Alex, the apples became “fruits” or “sweet fruits.”

It’s so much fun to trace these twists and turns that relay texts take!! I encourage you to read through all the English translations of the texts because there are delightful surprises in each one!

Categories
Podcast

LangTime Chat, Episode 35: LangTime Expansion Animals


David leads this episode where we discuss the many options for expansion animals that Patrons are currently voting on. We hope this helps inform your decisions about what animals you’d like to see in future seasons of LangTime!

Categories
Podcast

LangTime Studio, Episode 33: Create That Word! (Part II)


In this episode, David turns the tables on me and provides a list of words I need to create through compound, derivation, and grammaticalization strategies from the same root list used in Episode 32. You can see the words David selected for me to create in the attached PDF of the presentation we used, and I have re-uploaded the root list here so you can more easily find them!

(As a side note, we were recording this in Seattle, and… um… the audio is not its usual quality.)